USUYAMA Kikuko

宇壽山 貴久子

USUYAMA Kikuko

宮城県出身。早稲田大学第一文学部及びニューヨーク・ファッション工科大学写真学科を卒業後、写真家としてニューヨークで活動を開始する。2002年『犬道場』で写真新世紀奨励賞受賞。2014年にアメリカから日本へ拠点を移し、独自のテーマで作品を発表し続けている。主な作品に、宮城県のシャーマンを撮影した『オガミサン』(2008-2009)、ニューヨークの地下鉄の乗客を撮影した『Subway』(2012-2013)、50歳以上の女性のワンピース姿を撮影した『ワンピースのおんな』(2009-現在)など。

Born in Miyagi, Japan. After studied literature at Waseda University and majored in photography at Fashion Institute of Technology New York, she started her photographer's career in New York. "Inu-Dojo"(Dog Parks) was awarded by Canon New Cosmos of Photography in 2002. Relocated from U.S. to Japan in 2014, she has been pursuing her own artistic themes and showing photographic works at galleries/bookstores. Her main works are; "Ogamisan"(2008-2009) focused on a shaman in Miyagi. "Subway"(2012-2013) is candid photographs in NYC subway, and "One piece no onna"(Woman in a Dress)(2009-present) is a series of fashion portraits in one piece dresses over age 50.

Website: http://www.usuyama.com

「ワンピースのおんな」について
「ワンピースのおんな」は2009年から『暮しの手帖』誌上で連載している写真作品である。当時NYで生活していた私は、素敵なワンピース姿の女性たちに触発され、私服のワンピースでポートレートを撮ることにした。何を着るかはモデルが選ぶ。撮影場所はほとんどが自宅かその周辺で、女性的なシルエットを好む人もいれば、重ね着で中性的に着こなす人もいた。共通していたのは、服の選択が確信に満ちていたこと。そして、服にまつわる話はもちろんのこと、その人の半生がとても面白いことだった。どの人も、年とともに自分に似合うものを自然と把握し、徐々に自分の着こなしに自信を持った。「わたしはこの服が好きだ、なぜなら似合うから」と言えるまで、年月と経験が必要であることを学んだ。自信を得た女性は、年齢に関係なく、いっそう魅力的だ。
2014年にNYから東京へと拠点を移し、この都市の女性たちを撮影する機会に恵まれるようになった。日本の女性は年代によって何をどう着るかという暗黙の決まりごとに縛られているのではないか?と思っていたが、実際には、自分の意志で自由に好きな服を楽しむ女性たちがたくさんいた。
『東京画』におけるわたしのミッションは、そのような東京の女性たちのしなやかな魅力を、ワンピースというアイテムを通して伝えることであると考える。


Statement about "Woman in a Dress"
"Woman in a Dress" is a series of photographs started on Kurashi no Techo magazine in 2009. Some attractive women wearing dresses inspired me to photograph the portraits with their own clothes in New York. The model selected what to wear. Locations were usually at home or in the neighborhood. Some liked feminine silhouette, and others liked unisex style with layers. What they had in common was no hesitation in choosing the clothes, and the interesting life story as well as the dress. With the years, everyone has naturally understood what made her look better and gradually become confident in her style. I have learned that it takes time and experience till you can say, "I like this, since it looks nice on me". The confidence makes a woman more attractive regardless of age.
Relocated from NY to Tokyo in 2014, I have been blessed with opportunities to photograph women in this city. There seemed to be many unspoken rules regarding how/what to wear depending on women's age in Japan, but I found many who actually enjoyed clothes spontaneously and freely.
In TOKYO-GA, my mission is to introduce the charm of Tokyo women who found the style with the dresses to the world.









100 PHOTOGRAPHERS100 PHOTOGRAPHERS Describing Tokyo Scapes

私たちの居場所、
東京の価値や存在を
写真を通して、
いま考える。